{"id":116985,"date":"2019-01-24T20:43:33","date_gmt":"2019-01-24T19:43:33","guid":{"rendered":"https:\/\/ihdemu.com\/?p=116985"},"modified":"2026-06-10T09:55:56","modified_gmt":"2026-06-10T07:55:56","slug":"die-unterschiede-und-verwendung-von-basta-und-vasta-ein-praktischer-leitfaden-mit-beispielen-und-wissenswerten-fakten","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/die-unterschiede-und-verwendung-von-basta-und-vasta-ein-praktischer-leitfaden-mit-beispielen-und-wissenswerten-fakten\/","title":{"rendered":"Die Unterschiede und Verwendung von \u00abbasta\u00bb und \u00abvasta\u00bb: Ein praktischer Leitfaden mit Beispielen und wissenswerten Fakten"},"content":{"rendered":"<div id=\"model-response-message-contentr_16d81b5ba433b826\" class=\"markdown markdown-main-panel enable-updated-hr-color\" dir=\"ltr\" aria-live=\"polite\" aria-busy=\"false\">\n<p data-path-to-node=\"1\">Ist es dir schon einmal passiert, dass du \u201ebasta\u201c und \u201evasta\u201c geh\u00f6rt hast und dir nicht ganz sicher warst, welches Wort das richtige ist? Obwohl sie im Spanischen exakt gleich klingen, haben diese beiden W\u00f6rter v\u00f6llig unterschiedliche Bedeutungen und Funktionen. Wenn du sie verstehst, kann dich das vor Missverst\u00e4ndnissen oder sogar grammatikalischen Fehlern bewahren, die den Sinn dessen, was du sagen m\u00f6chtest, komplett ver\u00e4ndern.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"2\">In diesem Artikel werden wir die Unterschiede zwischen \u00abbasta\u00bb und \u00abvasta\u00bb genau aufschl\u00fcsseln. Wir untersuchen ihre Hauptanwendungen, schauen uns Beispiele an und teilen ein paar spannende Fakten, damit du sie perfekt beherrschst. Los geht\u2019s!<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"3\">\u00abBasta\u00bb: Mehr als nur ein Wort, um \u201egenug!\u201c zu sagen<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"4\">Wir beginnen mit \u201ebasta\u201c. Dieses Wort ist ein echter Allrounder im Spanischen, da es als Interjektion (Ausrufewort), als Verb und sogar als Substantiv fungieren kann.<\/p>\n<h3 data-path-to-node=\"5\">Als Interjektion: Einer Sache ein Ende setzen<\/h3>\n<p data-path-to-node=\"6\">Die wahrscheinlich h\u00e4ufigste Verwendung von \u201ebasta\u201c ist das Stoppen einer Handlung oder eines Gespr\u00e4chs. Wenn jemand \u00ab\u00a1Basta!\u00bb sagt, fordert er oder sie dazu auf, dass etwas aufh\u00f6rt und nicht weitergeht. In einer hitzigen Diskussion, in der niemand mehr Argumente h\u00f6ren will, kann man zum Beispiel energisch ausrufen: \u00ab\u00a1Basta! No quiero seguir discutiendo.\u00bb (Genug! Ich will nicht weiterstreiten.)<\/p>\n<p data-path-to-node=\"7\">Diese Verwendung ist direkt, kraftvoll und f\u00fchlt sich an wie ein deutsches \u201eSchluss jetzt!\u201c. Wusstest du, dass dieser Ausruf einen ziemlich logischen Ursprung hat? Er stammt vom Verb <i data-path-to-node=\"7\" data-index-in-node=\"183\">bastar<\/i>, was \u201egen\u00fcgen\u201c oder \u201eausreichen\u201c bedeutet. Es ist so, als w\u00fcrde man sagen \u201eEs ist jetzt genug\u201c oder \u201eDas reicht aus, um die Sache zu beenden\u201c.<\/p>\n<h3 data-path-to-node=\"8\">Als Verb: Gen\u00fcgsamkeit oder F\u00fclle ausdr\u00fccken<\/h3>\n<p data-path-to-node=\"9\">\u201eBasta\u201c ist auch die konjugierte Form im Pr\u00e4sens des Verbs <i data-path-to-node=\"9\" data-index-in-node=\"59\">bastar<\/i> f\u00fcr die formelle zweite Person (<i data-path-to-node=\"9\" data-index-in-node=\"98\">usted<\/i>) sowie die dritte Person Singular (<i data-path-to-node=\"9\" data-index-in-node=\"139\">\u00e9l, ella<\/i>). Dar\u00fcber hinaus ist es die Imperativform (Befehlsform) f\u00fcr die zweite Person Singular (<i data-path-to-node=\"9\" data-index-in-node=\"236\">t\u00fa<\/i>). Was bedeutet <i data-path-to-node=\"9\" data-index-in-node=\"254\">bastar<\/i>? Dass etwas ausreicht, dass man nicht mehr braucht.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"10\">Ein paar sehr klare Beispiele:<\/p>\n<ul data-path-to-node=\"11\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"11,0,0\">\u00abEl dinero que tienes basta para pagar el viaje.\u00bb (Das Geld, das du hast, reicht aus, um die Reise zu bezahlen.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"11,1,0\">\u00abCon un poco de esfuerzo basta para aprobar el examen.\u00bb (Ein bisschen Anstrengung gen\u00fcgt, um die Pr\u00fcfung zu bestehen.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"11,2,0\">\u00ab\u00a1Basta de quejarse!\u00bb (Schluss mit dem Jammern! \u2014 hier funktioniert es als Befehl: H\u00f6r auf zu jammern).<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-path-to-node=\"12\">Dieses Verb ist eines von denen, die dir helfen, Grenzen zu setzen: \u201eDas ist alles, was ich brauche\u201c oder \u201eDas ist genug\u201c.<\/p>\n<h3 data-path-to-node=\"13\">Als Substantiv: Die Naht, die alles zusammenh\u00e4lt<\/h3>\n<p data-path-to-node=\"14\">Hier kommt eine Besonderheit, die nur wenige wissen: \u201ebasta\u201c ist auch ein Substantiv, das eine Art provisorische Naht (den Heftstich oder Heftfaden) bezeichnet. In der Schneiderei ist die \u201ebasta\u201c dieser tempor\u00e4re Stich, mit dem der Stoff fixiert wird, bevor er endg\u00fcltig zusammengen\u00e4ht wird. Wenn dieser Heftfaden rei\u00dft, kann sich der Stoff wieder l\u00f6sen.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"15\">Diese Verwendung ist sehr spezifisch und technisch, zeigt aber den enormen Reichtum und die Vielfalt dieses spanischen Wortes.<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"16\">\u00abVasta\u00bb: Das Wort, um das Gro\u00dfe, das Immense und das Weite zu beschreiben<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"17\">Da wir nun wissen, was \u201ebasta\u201c bedeutet, schauen wir uns an, was \u201evasta\u201c hei\u00dft. Obwohl es genauso klingt, ist \u201evasta\u201c ein Adjektiv und hat eine v\u00f6llig andere Bedeutung: Es beschreibt etwas von gro\u00dfer Ausdehnung, Weite oder betr\u00e4chtlicher Gr\u00f6\u00dfe (im Deutschen: vage verwandt mit \u201evast\u201c oder direkt \u00fcbersetzt als \u201eriesig\u201c, \u201eumfassend\u201c).<\/p>\n<p data-path-to-node=\"18\">Wenn wir sagen, dass etwas \u201evasto\u201c oder \u201evasta\u201c ist, meinen wir damit etwas Enormes, Ausgedehntes oder Reichhaltiges. Zum Beispiel:<\/p>\n<ul data-path-to-node=\"19\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"19,0,0\">\u00abLa Amazonia es una selva vasta y misteriosa.\u00bb (Amazonien ist ein riesiger und geheimnisvoller Regenwald.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"19,1,0\">\u00abEl desierto del Sahara es un lugar vasto y poco explorado.\u00bb (Die Sahara-W\u00fcste ist ein weiter und wenig erforschter Ort.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"19,2,0\">\u00abSu conocimiento sobre historia es vasto e impresionante.\u00bb (Sein\/Ihr Geschichtswissen ist enorm und beeindruckend.)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h3 data-path-to-node=\"20\">Und warum ist dieses Wort so wichtig?<\/h3>\n<p data-path-to-node=\"21\">Weil es uns hilft, dieses Gef\u00fchl von Gr\u00f6\u00dfe oder Dimension auszudr\u00fccken, das andere W\u00f6rter nicht ganz so gut einfangen. Anstatt einfach nur \u201esehr gro\u00df\u201c zu sagen, verwenden wir \u201evasta\u201c, was eleganter und pr\u00e4ziser klingt.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"22\">Zudem bezieht sich \u201evasta\u201c nicht nur auf die physische Ausdehnung, sondern auch auf abstrakte Dinge: Es kann eine immense Menge an Informationen sein, eine riesige Farbpalette oder die breite kulturelle Vielfalt eines Landes.<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"23\">Wie man \u00abbasta\u00bb und \u00abvasta\u00bb nicht verwechselt<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"24\">Die Verwirrung zwischen diesen W\u00f6rtern liegt daran, dass sie in den meisten spanischen Dialekten Homophone sind: Sie klinken akustisch exakt gleich, werden aber mit unterschiedlichen Buchstaben geschrieben und haben andere Bedeutungen. Der Schl\u00fcssel liegt darin, den Kontext zu verstehen.<\/p>\n<ul data-path-to-node=\"25\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"25,0,0\">Wenn du sagen willst, dass etwas genug ist oder dass etwas aufh\u00f6ren soll, verwende <b data-path-to-node=\"25,0,0\" data-index-in-node=\"83\">\u00abbasta\u00bb<\/b>.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"25,1,0\">Wenn du etwas beschreiben willst, das ausgedehnt, riesig oder weitl\u00e4ufig ist, verwende <b data-path-to-node=\"25,1,0\" data-index-in-node=\"87\">\u00abvasta\u00bb<\/b>.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-path-to-node=\"26\">Stell dir eine Situation vor: Wenn jemand \u00ab\u00a1basta!\u00bb ruft, fordert er dich auf, aufzuh\u00f6ren. Wenn dir aber jemand erz\u00e4hlt, dass ein Gebiet \u00abvasto\u00bb ist, spricht er davon, dass es sehr gro\u00df ist.<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"27\">Weitere Beispiele zur Verdeutlichung<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"28\">Damit absolut keine Zweifel offenbleiben, findest du hier weitere Beispiele nach W\u00f6rtern getrennt:<\/p>\n<p data-path-to-node=\"29\"><b data-path-to-node=\"29\" data-index-in-node=\"0\">Beispiele mit \u00abbasta\u00bb:<\/b><\/p>\n<ul data-path-to-node=\"30\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"30,0,0\">Interjektion: \u00ab\u00a1Basta! No quiero m\u00e1s excusas.\u00bb (Schluss jetzt! Ich will keine Ausreden mehr h\u00f6ren.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"30,1,0\">Verb (Gen\u00fcgen): \u00abUn poco de paciencia basta para solucionar el problema.\u00bb (Ein wenig Geduld reicht aus, um das Problem zu l\u00f6sen.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"30,2,0\">Verb (Befehl): \u00abBasta de bromas, vamos a trabajar.\u00bb (Genug der Witze, lasst uns arbeiten.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"30,3,0\">Substantiv (N\u00e4hen): \u00abLa basta de este pantal\u00f3n est\u00e1 floja, hay que arreglarla.\u00bb (Die Heftnaht dieser Hose ist locker, man muss sie reparieren.)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-path-to-node=\"31\"><b data-path-to-node=\"31\" data-index-in-node=\"0\">Beispiele mit \u00abvasta\u00bb:<\/b><\/p>\n<ul data-path-to-node=\"32\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"32,0,0\">\u00abLa vasta sabana africana alberga miles de especies.\u00bb (Die weite afrikanische Savanne beherbergt Tausende von Arten.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"32,1,0\">\u00abEste libro contiene una vasta colecci\u00f3n de poemas.\u00bb (Dieses Buch enth\u00e4lt eine umfassende Gedichtsammlung.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"32,2,0\">\u00abSu vasta experiencia la hace una profesional muy respected.\u00bb (Ihre enorme Erfahrung macht sie zu einer hochgesch\u00e4tzten Fachkraft.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"32,3,0\">\u00abEl oc\u00e9ano es un mundo vasto e inexplorado.\u00bb (Der Ozean ist eine weite und unerforschte Welt.)<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h2 data-path-to-node=\"33\">Wissenswerte Fakten und Zusatzinfos<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"34\">Das Wort <b data-path-to-node=\"34\" data-index-in-node=\"9\">\u00abbasta\u00bb<\/b> stammt vom lateinischen <i data-path-to-node=\"34\" data-index-in-node=\"41\">bast\u0101re<\/i> ab, was \u201eausreichen\u201c bedeutet. Dieses Verb ist seiner urspr\u00fcnglichen Bedeutung im Spanischen sehr treu geblieben.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"35\">Auf der anderen Seite kommt <b data-path-to-node=\"35\" data-index-in-node=\"28\">\u00abvasta\u00bb<\/b> vom lateinischen <i data-path-to-node=\"35\" data-index-in-node=\"53\">vastus<\/i>, was \u201eleer, \u00f6de, ungeheuer gro\u00df\u201c bedeutet. Im Lateinischen konnte das Wort damals also auch eine negative Nuance von \u201eLeere\u201c oder \u201eTrostlosigkeit\u201c haben, aber im Spanischen wird es ausschlie\u00dflich verwendet, um eine positive, beeindruckende Weite auszudr\u00fccken.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"36\">In einigen alten oder poetischen Dialekten wurde \u201evasta\u201c verwendet, um die Unendlichkeit des Himmels oder des Meeres zu beschreiben, was dem Wort eine sehr literarische Note verleiht.<\/p>\n<p data-path-to-node=\"37\">Es ist bemerkenswert, dass, obwohl \u201ebasta\u201c und \u201evasta\u201c identisch klingen, die meisten Muttersprachler ihre Bedeutung im gesprochenen Kontext nie verwechseln. Die Verwirrung entsteht meistens beim Schreiben, besonders bei Personen, die die Sprache gerade lernen.<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"38\">Und was ist mit \u00abbasto\u00bb?<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"39\">Um die Familie komplett zu machen, d\u00fcrfen wir \u201ebasto\u201c nicht unerw\u00e4hnt lassen. Dieses Wort hat ebenfalls mehrere Bedeutungen, die Verwirrung stiften k\u00f6nnen. Zum Beispiel:<\/p>\n<ul data-path-to-node=\"40\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"40,0,0\">Beim traditionellen spanischen Kartenspiel ist das <b data-path-to-node=\"40,0,0\" data-index-in-node=\"51\">\u00abbasto\u00bb<\/b> (die Keule) eine der vier Farben, neben Goldst\u00fccken (<i data-path-to-node=\"40,0,0\" data-index-in-node=\"112\">oros<\/i>), Kelchen (<i data-path-to-node=\"40,0,0\" data-index-in-node=\"128\">copas<\/i>) und Schwertern (<i data-path-to-node=\"40,0,0\" data-index-in-node=\"151\">espadas<\/i>).<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"40,1,0\"><b data-path-to-node=\"40,1,0\" data-index-in-node=\"0\">\u00abBasto\u00bb<\/b> kann auch ein Adjektiv sein, das etwas beschreibt, das grob, raubauzig oder ungehobelt ist. Zum Beispiel: \u00abTiene un car\u00e1cter un poco basto.\u00bb (Er hat einen etwas groben Charakter.)<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"40,2,0\">Zudem wird es in manchen L\u00e4ndern verwendet, um \u00fcber etwas von gro\u00dfer Dimension oder St\u00e4rke zu sprechen, obwohl diese Verwendung seltener ist.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-path-to-node=\"41\">Die Gruppe \u201ebasta\u201c, \u201evasta\u201c und \u201ebasto\u201c besteht also aus phonetischen Verwandten mit extrem unterschiedlichen Bedeutungen. Sie auseinanderhalten zu k\u00f6nnen, ist eine echte Superkraft beim Meistern der spanischen Sprache.<\/p>\n<h2 data-path-to-node=\"42\">Kurz zusammengefasst: Wie man \u00abbasta\u00bb und \u00abvasta\u00bb ohne Angst benutzt<\/h2>\n<p data-path-to-node=\"43\">Obwohl sie fast gleich aussehen und klingen, f\u00fchren diese beiden W\u00f6rter ein v\u00f6llig unterschiedliches Leben:<\/p>\n<ul data-path-to-node=\"44\">\n<li>\n<p data-path-to-node=\"44,0,0\"><b data-path-to-node=\"44,0,0\" data-index-in-node=\"0\">Basta:<\/b> Das Wort, das Grenzen setzt, das \u201ebis hierher und nicht weiter\u201c sagt und das als Verb, Ausruf und sogar Heftnaht funktioniert.<\/p>\n<\/li>\n<li>\n<p data-path-to-node=\"44,1,0\"><b data-path-to-node=\"44,1,0\" data-index-in-node=\"0\">Vasta:<\/b> Das Wort, das den Raum \u00f6ffnet, das gro\u00dfe Fl\u00e4chen oder Mengen beschreibt und das unseren Beschreibungen Eleganz und Pr\u00e4zision verleiht.<\/p>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p data-path-to-node=\"45\">Wenn du das im Hinterkopf beh\u00e4ltst, wirst du sie nie wieder verwechseln. Und au\u00dferdem hast du ein gro\u00dfartiges Thema, mit dem du im Unterricht, bei der Arbeit oder in jedem Gespr\u00e4ch gl\u00e4nzen kannst: das Wissen um die Geheimnisse dieser W\u00f6rter, die wie Zwillinge wirken, aber v\u00f6llig verschieden sind!<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ist es dir schon einmal passiert, dass du \u201ebasta\u201c und \u201evasta\u201c geh\u00f6rt hast und dir nicht ganz sicher warst, welches Wort das richtige ist? Obwohl sie im Spanischen exakt gleich klingen, haben diese beiden W\u00f6rter v\u00f6llig unterschiedliche Bedeutungen und Funktionen. Wenn du sie verstehst, kann dich das vor Missverst\u00e4ndnissen oder sogar grammatikalischen Fehlern bewahren, die [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":30838,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[678],"tags":[],"class_list":["post-116985","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-sprache"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/116985","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=116985"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/116985\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":116987,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/116985\/revisions\/116987"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/30838"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=116985"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=116985"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=116985"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}