{"id":46733,"date":"2023-03-09T13:38:10","date_gmt":"2023-03-09T12:38:10","guid":{"rendered":"https:\/\/ihdemu.com\/les-plats-espagnols-les-plus-difficiles-a-prononcer-pour-les-etrangeres\/"},"modified":"2026-06-04T10:29:53","modified_gmt":"2026-06-04T08:29:53","slug":"spanisch-auslaendische-gerichte-schwer-auszusprechen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/spanisch-auslaendische-gerichte-schwer-auszusprechen\/","title":{"rendered":"Die am schwersten auszusprechenden spanischen Gerichte f\u00fcr Ausl\u00e4nder"},"content":{"rendered":"<p>Die spanische K\u00fcche ist ein Fest f\u00fcr die Sinne. Ihre Aromen, Farben und D\u00fcfte haben Millionen von Menschen auf der ganzen Welt begeistert. Aber\u2026 hast du jemals dar\u00fcber nachgedacht, dass manche Namen dieser k\u00f6stlichen Gerichte f\u00fcr Nicht-Spanischsprachige echte Zungenbrecher sind?<\/p>\n<p>Wenn du jemals einen Ausl\u00e4nder geh\u00f6rt hast, der versucht, \u201egazpacho\u201c oder \u201efabada asturiana\u201c zu bestellen, ohne sich dabei die Zunge zu verknoten, wei\u00dft du genau, wovon wir sprechen. Also ziehen wir heute unsere K\u00fcchensch\u00fcrze an, stecken die Serviette in den Kragen\u2026 und genie\u00dfen (und sprechen aus!) gemeinsam die spanischen Gerichte, die f\u00fcr Ausl\u00e4nder am schwierigsten auszusprechen sind!<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Paella (ausgesprochen: pa-e-ja)<\/strong><br \/>\nFangen wir mit einem Klassiker an. Paella ist wahrscheinlich das bekannteste spanische Gericht weltweit. Aber trotz des kurzen Namens ist es f\u00fcr viele eine echte Stolperfalle.<br \/>\nDer Trick? Das \u201ell\u201c wird nicht wie ein deutsches \u201el\u201c oder \u201ell\u201c ausgesprochen, sondern wie ein weiches \u201ej\u201c: pa-e-ja. In vielen L\u00e4ndern \u2013 besonders in englischsprachigen \u2013 h\u00f6rt man leider oft \u201epa-ella\u201c mit einem harten \u201ell\u201c \u2013 ein kulinarisches Verbrechen!<br \/>\n\ud83d\udca1<strong>Knuspriger Fakt<\/strong>: Eigentlich bedeutet \u201epaella\u201c nicht das Gericht selbst, sondern die Pfanne, in der es zubereitet wird. Ja, theoretisch k\u00f6nntest du eine \u201eSpaghetti-Paella\u201c machen \u2013 ob es gut schmeckt, ist eine andere Frage\u2026<\/li>\n<li><strong> Gazpacho (ausgesprochen: gath-pa-tscho, mit einem \u201ez\u201c wie das englische \u201eth\u201c in \u201ethink\u201c)<\/strong><br \/>\nDiese kalte Suppe aus Andalusien ist eine Wohltat im Sommer \u2013 vorausgesetzt, man kann sie richtig aussprechen.<br \/>\nDas Schwierige hier ist das spanische \u201ez\u201c, das in Spanien wie ein \u201eth\u201c klingt. Es ist also<em>nicht<\/em>\u201egas-patscho\u201c, sondern eher \u201egath-pa-tscho\u201c.<br \/>\n\ud83c\udfaf\u00a0<strong>Erfrischender Fakt<\/strong>: Gazpacho geht bis in die R\u00f6merzeit zur\u00fcck \u2013 damals noch ohne Tomaten! Die kamen erst viel sp\u00e4ter aus Amerika. Urspr\u00fcnglich bestand er aus Brot, Knoblauch, Essig und Oliven\u00f6l.<\/li>\n<li><strong> Cocido (ausgesprochen: ko-thi-do)<\/strong><br \/>\nDieser deftige Eintopf, typisch f\u00fcr Madrid und Kastilien, ist nicht nur schwer im Magen \u2013 auch bei der Aussprache gibt\u2019s H\u00fcrden.<br \/>\nDie \u201ec\u201c vor dem \u201ei\u201c klingt wie ein \u201eth\u201c, also \u201eko-thi-do\u201c, nicht \u201eko-si-do\u201c. Und das abschlie\u00dfende \u201ed\u201c klingt weich \u2013 fast wie ein gehauchtes \u201eth\u201c.<br \/>\n\ud83d\ude0b<strong>Wusstest du&#8230;?<\/strong>Der madrilenische Cocido wird traditionell in drei G\u00e4ngen serviert: zuerst die Br\u00fche, dann die Kichererbsen mit Gem\u00fcse, und zum Schluss das Fleisch. Dreifach lecker!<\/li>\n<li><strong> Fabada asturiana (ausgesprochen: fa-ba-da)<\/strong><br \/>\nKeine fiesen Buchstaben hier \u2013 aber trotzdem eine Stolperfalle. Viele sagen \u201efajada\u201c oder \u201efabana\u201c, vielleicht weil \u201ebada\u201c so ungewohnt klingt\u2026 oder weil ihnen schon das Wasser im Mund zusammenl\u00e4uft.<br \/>\n\u2728<strong>Besonderheit<\/strong>: Die \u201efabes\u201c (gro\u00dfe wei\u00dfe Bohnen) sind das Herzst\u00fcck dieses Gerichts. Sie haben sogar eine gesch\u00fctzte Herkunftsbezeichnung \u2013 und brauchen stundenlang zum Garen. Aber es lohnt sich!<\/li>\n<li><strong> Churros (ausgesprochen: tschur-rrros)<\/strong><br \/>\nWer liebt sie nicht \u2013 Churros mit hei\u00dfer Schokolade? Aber auch hier wird\u2019s knifflig, denn: die spanische Doppel-r ist ein echtes Zungentraining.<br \/>\nManche Touristen sagen \u201eschurros\u201c oder \u201etschoros\u201c \u2013 aber korrekt ist ein gerolltes \u201errr\u201c in der Mitte: \u201etschurrrros\u201c.<br \/>\n\ud83d\udd25<strong>S\u00fc\u00dfer Fakt<\/strong>: In Lateinamerika sind Churros oft d\u00fcnner und gef\u00fcllt, in Spanien hingegen dick und zum Eintunken in dickfl\u00fcssige Schokolade gedacht. Himmlisch!<\/li>\n<li><strong> Tortilla espa\u00f1ola (ausgesprochen: tor-ti-ja)<\/strong><br \/>\nDie ber\u00fchmte spanische Omelette \u2013 auch hier gilt: Vorsicht mit dem \u201ell\u201c! Es klingt wie ein \u201ej\u201c, also nicht \u201etor-ti-la\u201c, sondern \u201etor-ti-ja\u201c.<br \/>\n\ud83c\udf88<strong>Sprachfalle<\/strong>: In manchen L\u00e4ndern bedeutet \u201etortilla\u201c einfach \u201eFladenbrot\u201c \u2013 viele Touristen waren \u00fcberrascht, wenn ihnen eine dicke Kartoffel-Ei-Omelette serviert wurde!<\/li>\n<li><strong> Patatas bravas (ausgesprochen: pa-ta-tas bra-vas)<\/strong><br \/>\nSieht einfach aus, oder? Aber wenn der Kellner fragt: \u201eUna de bravas?\u201c, verstehen viele nicht.<br \/>\n\u201eBravas\u201c klingt wie \u201ewild\u201c oder \u201emutig\u201c \u2013 und das passt auch: Die So\u00dfe ist oft scharf, kr\u00e4ftig und mutig im Geschmack!<br \/>\n\ud83c\udf36\ufe0f<strong>W\u00fcrziger Fakt<\/strong>: Jede Bar hat ihr eigenes Rezept f\u00fcr die Brava-So\u00dfe. Manche sind mild, andere bringen dich zum Weinen\u2026 aber alle sind lecker.<\/li>\n<li><strong> Alb\u00f3ndigas (ausgesprochen: al-BON-di-gas)<\/strong><br \/>\nHier wird\u2019s trickreich: viele Silben, viele M\u00f6glichkeiten f\u00fcr Fehler. Manche sagen \u201eabonigas\u201c, andere \u201ealb\u00f3ngidas\u201c oder sogar \u201ealb\u00f3ni-gas\u201c.<br \/>\nDas Wort stammt \u00fcbrigens aus dem Arabischen:<em>al-bunduqa<\/em>, was \u201eK\u00fcgelchen\u201c oder \u201eKugel\u201c bedeutet \u2013 passend, oder?<br \/>\n\ud83e\uddc6<strong>Regionaltipp<\/strong>: In Spanien findest du Alb\u00f3ndigas in verschiedensten Varianten \u2013 mit Tomatenso\u00dfe, Mandelso\u00dfe, Spinat oder sogar in einem Br\u00f6tchen!<\/li>\n<li><strong> Pulpo a la gallega (ausgesprochen: pool-po a la ga-je-ga)<\/strong><br \/>\nWenn du \u201epulpo\u201c schon korrekt aussprechen kannst, bist du auf dem richtigen Weg. Aber \u201egallega\u201c bringt viele zum Straucheln.<br \/>\nDas \u201ell\u201c ist wieder ein \u201ej\u201c, und das \u201eg\u201c in der Mitte ist weich: also \u201ega-je-ga\u201c. Nicht \u201ega-legga\u201c!<br \/>\n\ud83d\udc19<strong>Meerestipp<\/strong>: In Galicien nennt man das Gericht<em>polbo \u00e1 feira<\/em>\u00a0(auf Galicisch) \u2013 serviert auf einem Holzbrett mit Paprika, Oliven\u00f6l und grobem Salz. Einfach, rustikal und k\u00f6stlich.<\/li>\n<li><strong> Croquetas (ausgesprochen: kro-ke-tas)<\/strong><br \/>\nKleine, frittierte Gl\u00fccklichmacher. Aber auch ein schwieriges Wort \u2013 wegen dem \u201equ\u201c-Laut in der Mitte.<br \/>\nViele sprechen es franz\u00f6sisch aus (croqu\u00e9-tas), andere verdrehen alles. Aber eigentlich ist es ganz einfach: \u201ekro-ke-tas\u201c, mit Betonung auf der mittleren Silbe.<br \/>\n\ud83d\udce2<strong>K\u00fcchentipp<\/strong>: In Spanien gibt\u2019s sie mit allem \u2013 Schinken, Kabeljau, Pilzen, Ochsenschwanz, Spinat\u2026 oder mit Resten vom Sonntagsbraten. Sogar Tintenfisch in eigener Tinte!<\/li>\n<\/ol>\n<h2><strong>Und\u2026 ist es wirklich so schwer, auf Spanisch Essen zu bestellen?<\/strong><\/h2>\n<p>Am Anfang \u2013 vielleicht ein bisschen. Aber mit \u00dcbung, Humor und einem gro\u00dfen Appetit wird es immer einfacher.<br \/>\nUnd das Sch\u00f6nste: Selbst wenn du ein Wort falsch aussprichst, verstehen die Spanier dich meistens trotzdem. Denn wenn es etwas gibt, das alle Regionen, Akzente und Dialekte in Spanien vereint, dann ist es die Liebe zum Essen \u2013 und die braucht keine perfekte Aussprache.<\/p>\n<h2><strong>Und du? Welches spanische Gericht war f\u00fcr dich am schwierigsten auszusprechen?<\/strong><\/h2>\n<p>Hast du eine lustige Geschichte \u00fcber eine Essensbestellung auf Spanisch? Hast du schon mal \u201epollo\u201c wie \u201epoyo\u201c gesagt? Oder \u201ejam\u00f3n\u201c mit \u201ejab\u00f3n\u201c verwechselt?<br \/>\nErz\u00e4hl es uns in den Kommentaren \u2013 oder teile diesen Artikel mit einem Freund, der immer noch nicht wei\u00df, wie man \u201epaella\u201c richtig sagt.<br \/>\nDenn ja \u2013 in Spanien essen wir viel, essen wir gut\u2026 und das mit Akzent!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zungenbrecher auf der Speisekarte? Meistern Sie die Aussprache der schwierigsten spanischen Gerichte von Paella bis Croquetas und bestellen Sie wie ein Profi.<\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":45740,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"inline_featured_image":false,"site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"default","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"set","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"categories":[677,645,678],"tags":[],"class_list":["post-46733","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-kultur","category-lebensstil","category-sprache"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46733","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=46733"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/46733\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/45740"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=46733"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=46733"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ihdemu.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=46733"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}