Errores más comunes en español para extranjeros

IHM 3 min 0 Comentarios
Instituto Hispánico de Murcia - Errores más comunes en español para extranjeros

Aquí presentamos un listado de errores más comunes que cometen los extranjeros durante su aprendizaje de español.

  1. ARTÍCULOS INDEFINIDOS

En español, a diferencia de otras muchas lenguas, no se puede usar nunca el artículo indefinido un, unas, unos y unas delante del adjetivo otro, otra, otros y otras.

español en españa

  1. PRONOMBRES RELATIVOS

El pronombre relativo correcto en este caso es que (ya que no va precedido de preposición) con independencia de si el antecedente es de persona o cosa, femenino o masculino, singular o plural (el hombre que…, la mujer que…, los coches que…, las casas que…).

español en españa

  1. PRETÉRITO IMPERFECTO

A menudo, los estudiantes de español creen que el pretérito imperfecto se usa para expresar, en sus propias palabras, “una acción que dura mucho tiempo”.Desgraciadamente la diferencia entre el pretérito imperfecto y el indefinido es más complejade manera general y simplificando podemos decir que, precisamente, cuando expresamos la cantidad (exacta o no, mucho o poco tiempo, etc.) que dura una acciónse usa pretérito indefinido ya que contemplamos el proceso en su totalidad, desde el inicio hasta el final (el proceso completo).

Spaanse cursus murcia

  1. ARTÍCULOS INDEFINIDOS

No se usa el artículo indefinido (un, una, unos, unas) después del verbo sercuando hablamos de la nacionalidadla religión, la profesión o el oficio de manera general, sin ser modificados por alguna situación propia del sujeto concreto. Así diremos Mi padre es médico, pero Mi padre es un médico muy querido por sus pacientes.

Spanischkurse Spanien

  1. ENCONTRAR/CONOCER

En esta frase aparecen dos errores; por un lado, atribuimos al verbo encontrar un significado que no tiene en español (conocer a alguien), aunque síen otras lenguas, como en inglés lo tiene el verbo to meet. Por otro lado, el uso de la preposición a es obligatorio, como norma general, ante el objeto directo referido a personas.

corso spagnolo murcia

  1. CONJUNCIONES

A diferencia de otras lenguas, en español no podemos utilizar la conjunción pero en correlación con no solo. La construcción correcta en esta estructura es: No solo…, sino también/además…

cours espagnol murcie

En otras publicaciones trabajaremos otro tipo de errores que creemos que serán interesantes para mejorar y practicar vuestro español.

Seguid conectados a nuestras redes sociales para que os enteréis de cuando los publicamos.

Instituto Hispánico de Murcia | Spanish Courses in Spain

¿Te ha gustado? Compártelo

ESCRITO POR Esther Ato

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios..

No hay comentarios en Errores más comunes en español para extranjeros

Carrito de compra
Scroll al inicio