Se usan siempre sin variar su forma y con un significado distinto de aquello que las palabras que la componen expresan.
No pueden traducirse literalmente a otro idioma, pues cambiarian de sentido.
Aquí vamos a nombrar algunas:
- A grito pelado
- Apaga y vamonos
- Chupar del bote
- De bote en bote
- De buena tinta
- De golpe y porrazo
- De par en par
- De pe a pa
- De punta en blanco
- De tomo y lomo
- Empinar el codo
- En sus trece
- Entre ceja y ceja
- Erre que erre
- Manos a la obra
- En un santiamén
- Uña y carne
- Como oro en paño
- Hacer de tripas corazón
- Andar con pies de plomo
fuente: curiosidadesdelapalabra
No hay comentarios en Ejemplos de las frases hechas